接受美学认为,文学作品必须诉诸历史的理解。作品的意义只存在于读者的阅读活动中。文学作品的意义依赖接受者的理解传导,“在这个作为作品和大众的三角形之中,大众并不是被动的部分,并不仅仅作为一种反应,相反,它自身就是历史的一个能动的构成。一部文学作品的历史生命如果没有接受者的积极参与是不可思议的[1]。《三国演义》自问世以来,就不以作者的意志为转移,进入了漫长的接受过程,从明清至今,直接阅读过其文本的读者难以统计。接受美学将一部文学作品的读者分为特殊读者和普通读者,本文在此基础上,将《三国演义》的读者大致分为三种类型:学者型读者、应用型读者和娱乐型读者。 一、《三国演义》的读者类型及其关系 1.学者型读者 学者型读者是《三国演义》的专收读者,包括明清时期的评点家,如李卓吾、李渔、毛宗岗等;现代学者鲁迅、胡适、谢无量等;建国后的学者和研究者如顾学颉、鲁地等;新时期的专家学者和研究队伍。中国《三国演义》学会成立以来,先后吸收了3500多名会员。湖北省,四川的绵阳、广元、榟潼,江苏的镇江、邱州等地,也成立了《三国演义》学会。全国众多大学研究机构的专家和研究者对其文本进行学术研究,主要从内容和艺术两方面,包括题旨、版本、人物形象以及文化研究等。 2.应用型读者 王夫之云:“作者用一致之思,读者各以其情而自得。”《三国演义》以其独特的魅力,吸引了不同时代、不同领域、不同阶层的读者,其中包括政治家、军事家、企业家以及文化领域的作家、演员、说书人、改编者、编辑以及讲授文学课的教师等。 明嘉靖皇帝为了尊崇正统,张扬忠义,新政一开始,就下令都察院刻印《三国演义》,颁行天下。清太祖努尔哈赤喜爱并通晓《三国演义》,皇太极效法周瑜赚蒋士的计策,利用反间计,假手崇祯帝,杀了可与满清对抗的明将袁崇焕。崇德四年(1631) ,皇太极命达海翻译《三国演义》,后来又将该书颁赐满洲贵族,作为“喻政规范”和“攻城略地”的“兵略”。康熙当政时,也曾下诏饬印满文本《三国演义》1000部,颁赐满洲、蒙古诸部统兵将帅,当作兵书。很多将士从《三国演义》中学习兵法而成为名将,如平藩时护军统帅希佛奇谋,被人称为“赛诸葛”。名将海兰察只读过译本《三国演义》,就从中大受启发,屡立战功。他授书部下额勒登保,额勒登保后来也成为名将,而被封为忠毅公。农民起义领袖张献忠、李自成和洪秀全把《三国演义》作为帐下秘籍,攻城略地,伏险设防,渐入佳境。毛泽东终生酷爱《三国演义》,善于在军事、政治方面灵活解读和运用《三国演义》。1938年10月召开的六届六中全会期间,他对贺龙、徐海东说:“中国有三部小说,《三国演义》、《水浒传》、《红楼梦》。谁不看完完这三部小说,谁就不算中国人。[2]看这本书,不但要看战争,看外交,而且要看组织。[3]贺龙在抗战期间,百忙之中也要抽出时间读《三国演义》,对诸葛亮的“空城计”颇有心得,并且运用于战争中。彭德怀也常将自己比作“猛张飞”。 …… 点击附件浏览全文 |