在《犬窝谭红》所据引的“残钞本”的异文中,有一则颇有趣——它让李嬷嬷甩掉了手中的拐杖。 那是在第十九和二十两回中,异文如下: 其一:“偏奶母李嬷嬷拄拐进来请安”,残钞本无“拄拐’二字,《犬窝谭红》的著者批曰,宜删。 其二:“谁知老太太来了,混输了。” 残钞本“老太太”作“嬷嬷”,批曰,宜从。 其三: “只见李嬷嬷拄着拐杖,在当地骂袭人。”残钞本无“拄着拐杖”,批曰,宜删。 其四:“又叫丰儿替你李奶奶拿着拐棍子,擦眼泪手帕子”,残钞本无二句,批曰,宜删。 可以看出,所有这些删改都是为了一个目的,都是为了让李嬷嬷丢掉拐杖,变得年纪轻些。 本来,嫌李嬷嬷太老,于事理不合,这几乎是《红楼梦》读者的共识。清代的评者早就指出了这一点。例如晶三芦月草居士在《红楼梦偶说》“李嬷嬷绛芸咆哮”一节中认为,“事有大可疑者”,“夫以杖乡之年,例之李嬷,尊龄似当在花甲以上,且龙钟之态,亦甚相符。惟斯时,宝玉不过十二三龄耳,则回计小乳哺,李嬷嬷已年逾半百,恐其血气将衰,变乳有限也”。并且举出贾琏的乳母赵嬷嬷作为旁证,以为赵嬷嬷虽则年高积古,然笑谈之间,尚不至如李嬷嬷昏聩,况贾琏还比宝玉年长若干,故“益可疑矣”。又如涂瀛在《红楼梦论赞》中也说:“李嬷嬷龙钟潦倒,度其年纪,在贾母之上,不足为宝玉乳也。” 作为宝玉的乳母,其年龄应当在王夫人以下才合情理;按小说的描写,李嬷嬷则像是宝玉祖母一辈的人,无怪人们嫌其太老。也许作家为了突出这样一种“老背晦”的特点,却在不经意中拉大了她和宝玉之间的年龄差距。这种疏失是十分明显的,毋庸讳吉。 因而,就事论事,残钞本的这种删改是合乎情理的,弥补了原来的疏失,无可厚非。 但是,这种改动又是无所依傍的,查遍了所有的本子,从脂本到程本,李嬷嬷都是拄着拐杖的,一副老态龙钟倚老卖老的样子。也就是说,使老嬷嬷甩掉拐杖而“年轻化”并无版本的依据。也许可以说,这个异文独出的残钞本就是依据,遗憾的是我们并没有看到残钞本本身,而只是一系列的转引和说明,这些说明,几乎都是着眼于文情事理,并不涉及版本的诸多因素。人们有理由揣想,这些改动很可能出于后人对《红楼梦》中矛盾和疏失的拾遗补阙,当然是出于好意,并且要具备相当的识见和功力。像“李嬷嬷的拐杖”这类的增删改动可以举出一大串,这个例子是有代表性的。对此,我们只能实事求是地认为它合于文情事理而缺乏版本依据,未可贸然断定它是来自某个早期的钞本。当然,世界上的事情是复杂的。《犬窝谭红》中还有另一种例子,这就是大家已经熟悉并且十分看重的,第十二回“这年冬底,林如海因身染重疾”,“残钞本‘冬底’作 ‘八月底’,‘八月’二字,并写在一格内,字迹微觉模糊,却似一‘冬’字。”这就不单是从事理,而且是从版本角度所作的说明,即此而论,又很像是版本有据的。 既然如此,对《犬窝谭红》所引“残钞本”还是采取一种审慎的开放态度较为适宜,笔者无力也无意作出判断,却乐于聆听热心于此的新老朋友的高见。 写于1996年10月 原载:《中国农工报》1996年一期
|
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
|