1945年3月,茅盾为《现代翻译小说选》一书作了绪言,题为《近年来介绍的外国文学——国际反法西斯文学轮廓》,对当年国际上几个主要国家发表的反法西斯文学作品作了介绍及肯定。1992年出版的《世界反法西斯文学书系》收入世界各国及地区有关作品,其中东南亚地区反法西斯文学作品自成一卷,这是前所没有的。该卷中,收录菲律宾和泰国两个国家的作品比较全面,菲律宾收录了英语文学作品与华文文学作品,泰国收录的有泰文文学作品和华文文学作品,而新加坡、马来亚只收录华文文学作品。该书收录的华文文学作品的数量和质量不可一概而论,不过,东南亚各国反法西斯华文文学的特点倒颇值得重视。 众所周知,1941年12月苏德战争之后,日本军国主义者又发动了太平洋战争,1942年4月,日寇占领了东南亚地区,其中有英属的马来亚、新加坡、缅甸,美属的菲律宾,荷属的东印度以及法属的印度支那等。当时东南亚地区的华文作家也因此投入到反法西斯的斗争中,他们的作品具有强烈的时代性,能够真实地反映日本法西斯对东南亚地区从逐个占据直到最终失败的历程。其中,韦晕的长篇《海是不变的》给人留下深刻印象;原上草的长篇《乱世儿女》则以描写日据时代马来亚的社会人生闻名。又有苗秀和赵戎在各自作品中揭露了日军占领新加坡的始末情景,比如苗秀的长篇小说《火浪》《残夜行》、中篇小说《小城忧郁》《年代和青春》、短篇小说《红雾》,以及赵戎的长篇小说《在马六甲海峡》、中篇小说《海恋》、短篇小说《芭洋上》。除此之外,菲律宾作家吴重生也以展现日本侵略者统治下菲律宾真实面貌的纪实报告《出死入生》而引人注目。 上述作家从各自居住的东南亚某个地区或国家表现日本法西斯入侵该地区的真相,我们也可以从有些作家的作品中看到日本法西斯在东南亚土地上横行无忌的情景。如泰国作家吴继岳,曾先后在印度尼西亚、新加坡、马来西亚、泰国等地生活过,比较全面地了解日本法西斯残害东南亚华人华侨的惨状,并将所见所闻诉诸笔端。曾旅居东南亚的中国作家郁达夫、巴人等也在有关作品中反映出对日本法西斯罪行的深刻认识。 东南亚反法西斯华文文学不仅有着强烈的时代性,同时又有广泛性,从不同侧面反映出东南亚人民反法西斯斗争的面貌。 东南亚反法西斯华文文学不仅揭露了日本法西斯的侵略行径和本质,也真实表现了日本发动侵略战争的必然性。身居新加坡的姚紫在创作的中篇《阎王沟》中仍念念不忘日本帝国主义入侵中国的历史。赵戎的长篇《在马六甲海峡》就揭露日军占领新加坡的罪行。不过同苗秀的《火浪》《残夜行》有所不同,赵戎在小说中表达了日本入侵新加坡是1937年日本侵占中国的继续这样一种观点。 东南亚反法西斯华文文学在揭露日本侵略者的同时,也不忘记殖民主义者统治东南亚地区的历史教训。黄东平的《侨歌》三部曲、姚紫的《窝浪拉里》等作品都集中反映这个重要问题,引人注意。 (责任编辑:admin) |