语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 文艺 > 世界文坛 > 作家印象 >

池田大作:战后日本的鲁迅精神传人


    鲁迅是中国最具国际影响力的现代作家之一。池田大作是日本创价学会的第三任会长和国际创价学会的现任会长。尽管他们一个是中国作家,一个是日本社会活动家、文学家、教育家,而且年龄上也相差了近两代人,但这并不妨碍他们之间的思想沟通和精神遇合。
    寻求与鲁迅的跨时空对话
    池田大作与鲁迅虽然生在不同的国度,但是中日之间一衣带水,文化上的交流长期以来一直存在。特别是在第二次世界大战之后的一段时期,日本曾一度掀起了“鲁迅热”。正是在二战后日本的这种文化语境中,青年池田大作关注到了鲁迅的作品,开始致力于传播鲁迅精神、文学,并致力于践行鲁迅精神。身为佛教徒的他常常将鲁迅与佛祖释迦摩尼以及日本创价学会的宗祖日莲大圣人、第一代会长牧口常三郎和第二代会长户田城圣等进行比较,寻找他们在思想精神上的相通性,并将其作为自己人生成长和事业开拓的精神资源。在1960年正式继任日本创价学会第三任会长前,池田大作曾抄下鲁迅关于“路”的名言作为座右铭来激励自己。在1974年第一次访华期间,他曾主动提出参观上海鲁迅故居和鲁迅墓,后来还写有纪念鲁迅的长诗,同时也创作了一些继承鲁迅思想精神的随笔、诗歌、小说和童话等文学作品。
    可以说,池田大作与鲁迅虽然并没有任何直接的联系,但是在阅读鲁迅作品的过程中,他一直都在寻求与鲁迅进行跨越时空的心灵对话,并通过在现实中的经历和碰撞来感知鲁迅的精神和思想。正因如此,池田大作不仅在公开演讲、文化讲座、思想对话和文学创作中常常谈及鲁迅,引用其经典名言,也专门阐述过他对鲁迅精神和文学的理解,并对鲁迅给予了极高的评价。具体而言,他既在一些专题文章中探讨了鲁迅的文学和教育思想,也在各种国际演讲中发表过对鲁迅及其作品的理解和思考;他不仅在与季羡林、章开沅、饶宗颐、金庸、顾明远和王蒙等著名文化人士的对话中交流过对鲁迅的认识,而且还在人性革命、文化交流和青年教育等领域来践行鲁迅思想价值。鉴于池田大作为传播鲁迅精神所作的努力,及其在日本乃至世界范围内所产生的巨大影响,北京鲁迅博物馆(北京新文化运动纪念馆)、上海鲁迅纪念馆和绍兴鲁迅纪念馆等先后分别授予其“名誉顾问”称号。
    对鲁迅的独特解读值得研究
    然而,需要注意的是,池田大作不同于日本学术体制内专门致力于鲁迅研究的学者,他的社会活动家、文学家和教育家等多重身份使他在与鲁迅的生命感应和精神碰撞中“创造”了独具特色的“鲁迅像”。这其中既有从文学家的角度对鲁迅文学进行诗性的解读,又有从思想家的角度对鲁迅思想进行深刻的洞察;既注重从世界性的视野来审视鲁迅的价值意义,又坚持对鲁迅思想精神进行传承和践行。池田大作不仅从多个角度对鲁迅展开了文学解读、思想阐释和价值体认,而且在以日本创价学会为载体的事业追求中对鲁迅思想价值进行了继承和发扬。在第二次世界大战结束之后的半个多世纪里,池田大作不断从鲁迅的精神中发掘思想动力和精神源泉,并在某种意义上成为了鲁迅在日本的精神传人。
    就池田大作与鲁迅而言,他们之间究竟有多么深入的精神联系?池田大作为什么会产生如此强烈的“鲁迅情结”?他在哪些方面受到过鲁迅的影响?他又是如何传播和践行鲁迅精神价值的?探究这些问题显然对于我们充分认识鲁迅的世界性影响及其当代价值是非常有意义的。同时,池田大作以心灵的碰撞来贴近鲁迅,并与其展开精神交流,他这种锲而不舍的“学鲁迅”精神与日本学院体制内的“鲁迅学”有着怎样的联系和区别?池田大作对鲁迅精神文化资源的挖掘与当前国内的“鲁迅学”有什么差异,哪些地方是值得我们借鉴的?对照池田大作对鲁迅精神的传承与弘扬,我们自己又应当如何来看待鲁迅的思想文化遗产?这些显然也是非常值得我们认真思考的问题。
    (本文系教育部人文社科青年项目“中日文化交流中的‘文学者鲁迅’研究”(17YJC751062)、日本创价大学中日友好学术研究资助项目阶段性成果)
    (作者单位:绍兴文理学院人文学院)

(责任编辑:admin)