语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 对外汉语教学 >

关于创造型对外汉语教学与创造式汉语学习的思考(3)


    二 教学原则
    任何一种教学法体系,不仅要提出一种理念,而且要处理好教学中的各种关系,这就形成了一些教学原则。后出现的教学法体系,总是对前面的体系有所继承与借鉴。当然,由于教学理念的不同,对教学中各种关系的处理自然也不会完全相同,有的甚至会截然相反,这正反映了各自的特点。我们所说的创造型汉语教学与创造式的汉语学习,也必须考虑到教学原则的问题。除了教育学上的那些普遍原则外,与对外汉语教学直接相关的有以下几项重要原则。
    1.外语知识与外语能力(包括外语交际能力)的关系。我们坚持认为,我们教的是语言,而不是关于这种语言的知识。直接法的先驱们提出的这一论断是具有普遍意义的。但外语知识在外语能力获得中的作用仍然是不可忽视的。成年人外语能力获得的特点是建立在理解的基础上的。外语能力的获得固然是靠大量的实践,因此在外语课堂上,知识讲解在时间上所占的比例总是尽量控制在最小量,这就是“精讲多练”的含义。但这还不够,不应该单纯地靠讲解使学生理解,还应该把学生获得外语知识的过程变成语言实践的过程,而且不单是操练的过程,而是一个在教师的指导与引导下进行创造性工作的过程。
    2.听说读写四种语言能力的获得。迄今我们安排四种技能训练的时候,有“突出听说”和“突出听读”的区别。其实这是可以根据教学目的的不同灵活处理的,不必划一。但我们现在要强调的是,训练语言能力的过程中应该创造条件,让学生做一些有创造性的事情。
    3.学生母语的作用。现代的任何外语教学法都不像初期直接法那样排斥学生的母语,即使是直接法,改进后也已改变了初始时绝对排斥母语的做法。因此,我们同意必要时可以使用母语的提法。这对于本文所论的教学与学习尤其重要。什么是“必要”的时候?就是用目的语讲不清楚的时候,为了不影响学生理解,不管是讲知识还是布置任务、提出要求,都可以使用母语。举例说,在基础阶段,为了有助于学生做创造性的工作,需要学生准确地理解教师的指令,这时候学生的汉语水平还不足以听懂或看懂这些指令,就可以使用学生的母语。
    4.教师与学生在学习中的角色。“以教师为主导,以学生为中心”已经是对外汉语教学界的共识。我们认为,教师的主导作用,体现在教师在教学中对学生的指导和引导,是“导演”;学生是“演员”,他们在课堂上是主要的活动者。但他们的活动一定要在老师的指导和引导下进行。在活动中学生一步步地“创造”,最后形成用汉语进行交际的能力与学习能力。
    5.对学生偏误的态度。我们既然引导学生、要求学生通过“创造”来学习和掌握汉语,那么他们在创造中就不可避免地会发生偏误。因此我们要允许学生发生偏误,并且在发生偏误时,通过分析、讲解、进一步的实践,消除偏误,达到正确掌握的目的。
    6.学习能力的培养。“授人以渔”而不是“授人以鱼”,这是中国传统的教育理念。具体到汉语教学,就是教会学生如何观察汉语的语言现象、发现汉语的规律、吸收新的汉语知识,就是学习能力。这种能力的获得,不是靠讲解,而是靠教学与学习过程来培养。
    7.让学生做自己力所能及的事。学生要通过自己的努力去学习,而不是把什么都给他们准备好,他们可以“不劳而获”。实际上,是没有“不劳而获”的事的;不通过自己的劳动,是学不好任何事情的。我们提出这一点,是有针对性的。目前的教学现状往往是一切都由老师和教材“包办”,学生上课非常被动,只要带着一张嘴、两只耳朵、一双眼睛来上课就够了。这与我们提出的教学方法和学习方法是相悖的。这样上课的起点接近于“零”——学生对老师教什么、怎么教心中无数:学了这一步,不知道下一步干什么。老师在课堂上做的许多工作其实都是学生在课前自己有能力做的。课上做这些事,浪费了宝贵的时间,教学效率低下。
    8.课内课外活动相结合,课前、课中、课后的活动相结合。课内的活动指课堂教学,课外的活动指复习与预习。这是任务型教学的原则之一。但我们这里所说与任务型教学所说略有不同。主要的不同就是我们不仅让学生完成交际的任务。如课前的预习,必须使学生明确将要上的课老师每一步都要做什么,就是说,老师上课对学生是“透明”的。这样学生在课堂上思想就变被动为主动。为了做到这一点,老师就必须对预习提出具体的要求,让学生做他们力所能及的工作。这就需要给学生一份详细、具体的预习任务提纲。从预习开始,学生就已经在做“创造性”的工作了。只有经过这样的预习,学生上课才是“有备而来”,才能带着一种探求的心理走进课堂。课堂教学的起点就高了,教学效率也相应提高。 (责任编辑:admin)