语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

  • “邨”非“村”

    2017-11-16

    近见报上有文言及沪上弄堂的确切定名,“愚谷邨”还是“愚谷村”?这倒提了个醒,其实事涉一大批上海地名该如何准确定义。 笔者居处早先也叫“邨”,“文革”前弄堂口两侧门柱...

  • 字词节目也该亲民 评《挑战文化名人》《中国汉字听写大会》

    2017-11-16

    在上周末江西卫视播出的《挑战文化名人》首期节目中有这样一道题目,“床前明月光”中的“床”指的是什么?A、李白的睡床;B、放墨宝的书案;C、井台上的围栏。如果你选了答案...

  • 焐热汉字 传承文脉

    2017-11-16

    第二届中国汉字听写大会的播出,引发了不少人对汉字书写以及背后文化的关注。本届汉字听写大会开启了“全民焐热冰封汉字”行动,让更多人参与到拯救濒临消失汉字的活动中。在...

  • 别随意给汉字判死刑

    2017-11-16

    近日,在刚播出的第二届《中国汉字听写大会》节目的“百名成人听写体验团”中,有94%的成年人不会写“葳蕤”这两个字,98%的成年人不懂“疾首蹙额”,而“搴芳”的书写正确率为...

  • 人为焐热冷僻字有无必要

    2017-11-16

    葳蕤、搴芳、翊赞,你可认识这三个词?能准确将它们运用在对话和习作中么? 怕是大多数读者很莫名,但如果你看过第二届《中国汉字听写大会》前三期节目,就会对它们并不陌生,...

  • 老外用不了,自动售票机整英文干啥

    2017-11-16

    有人说,整英文界面跟用护照没法在售票机上买票,阐释了“与国际接轨”和“中国国情”,这是调侃,可现实中“半吊子接轨”真不少见。 日前一则微博引起网民热议,微博称,有老...

  • 我们的汉语怎么别扭了

    2017-11-16

    在单位编一部书稿,遇上了点麻烦。作品里写了一个人物,患有癫痫,这部作品是方言特色,许多地方用口语,南方人不管癫痫叫“羊角疯”,而是叫“羊癫疯”。这么一来难题出现了...

  • 工地最狠标语,谁最该痛悟

    2017-11-16

    昨天,深圳地铁工地一块告示牌,触动了人们对于民工生命安全的敏感神经。这条被称为史上最狠的安全标语这样劝告民工:“在外打工,注意安全,一旦发生事故,别人睡你媳妇、打...

  • 西川:经由翻译可体会世界的多样性

    2017-11-16

    [提要] 翻译会导致误读,不是技术层面上的误译,而是从一种语言到另一种语言、从一种文化语境到另一种文化语境必然带来的误读通过翻译,我们得以走近世界上说其他语言的人们,...

  • “汉语桥”让湖湘文化走向世界舞台

    2017-11-16

    “我的中国梦”第十三届“汉语桥”世界大学生中文比赛总决赛于8月3日在长沙落幕,126位参赛选手来自五大洲87个国家110个赛区,经过初赛、复赛、半决赛等多个环节的层层选拔和激烈...