语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 比较文学 >

被韦勒克误解的库尔提乌斯——《欧洲文学与拉丁中世纪》的比较文学启示(2)

http://www.newdu.com 2020-07-15 《外国语文》2019年第1期 郝岚 参加讨论

    注释:
    ①值得一提的是,该出版社两年前也出版了德文版奥尔巴赫的《摹仿论》。
    ②该译者也是奥尔巴赫《摹仿论》德文译为英文的第一版的译者,而且也在1953年出版。《欧拉》后来的英译本基本都是这个译本的再版。
    ③1982年中译为雷纳·韦勒克,为了与本文一致,除特殊需要外,一律写为勒内·韦勒克。
    ④1982年中译为“库尔裘斯”,为与本文一致,采用“库尔提乌斯”。
    ⑤艾金伯勒.1984.比较不是理由——比较文学的危机[J].罗芃,译.国外文学(7)的中译本删节了一部分关于《欧洲文学与拉丁中世纪》的评论。
     
    参考文献:
    [1]Etiemble,1963.Comparaison n'est pas raison,ou la crise de la littérature comparée[M].Paris:Gallimard.
    [2]Garfield,Eugene.1990.A Different Sort of Great-Books List:The 50 Twentieth-Century Works Most Cited in the Arts & Humanities Citation Index,1976-1983[G]//Arts & Humanities Citation Index,1989,Vol.1,Philadelphia:Institute for Scientific Information,7-11.
    [3]Richards,Earl Jeffrey.1983.Modernism,Medievalism,and Humanism:A Research Bibliography on the Reception of the Works of Ernst Robert Curtius[M].Tübingen:Niemeyer.
    [4]阿兰·米歇尔.2017.文献学与思辨——拉丁语、中世纪与欧洲传统[G]//恩斯特·R.库尔提乌斯.欧洲文学与拉丁中世纪.林振华,译.杭州:浙江大学出版社.
    [5]厄尔·杰弗里·理查兹.2017.库尔提乌斯及其诋毁者的欧洲意识[J].北京第二外国语学院学报(6):5-24.
    [6]恩斯特·R.库尔提乌斯.2017.西方思想的中世纪基础[G]//欧洲文学与拉丁中世纪.林振华,译.杭州:浙江大学出版社.
    [7]恩斯特·R.库尔提乌斯.2017.欧洲文学与拉丁中世纪[M].林振华,译.杭州:浙江大学出版社.
    [8]恩斯特·R.库尔提乌斯.2017.英译本作者序言[G]//欧洲文学与拉丁中世纪.林振华,译.杭州:浙江大学出版社.
    [9]雷纳·韦勒克.1982.比较文学的危机[G]//沈于,译.张隆溪编.比较文学译文集.北京:北京大学出版社.
    [10]雷纳·韦勒克.2006.近代文学批评史(第7卷)[M].杨自伍,译.上海:上海译文出版社.
    [11]吕迪格尔·萨弗兰斯基.2014.荣耀与丑闻——反思德国浪漫主义[M].卫茂平,译.上海:上海人民出版社. (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论