[36]徐烈炯、刘丹青 1998/2007 《话题的结构与功能》,上海教育出版社. [37]徐晓东、倪传斌、陈丽娟 2013 话题结构和动词语义对代词回指的影响——一项基于语言产生和语言理解任务的实证研究,《现代外语》第4期. [38]许文胜 2015 语言类型学视角下的英汉连词对比与翻译研究——基于“英汉文学名著语料库”的采样分析,《外国语》第3期. [39]许余龙 1987 语言类型区别与翻译,《外国语》第3期. [40]叶军 2014 汉语韵律词语音研究,《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》第2期. [41]于秀金 2016 汉语(非)现实范畴的显赫性与扩张性——跨语言原型范畴化视角,《外语教学与研究》第5期. [42]于秀金 2017 跨语言时—体—情态的范畴化、显赫性及扩张性——库藏类型学视角,《中国语文》第6期. [43]张赪 2000 现代汉语“V—V”式和“VV”式的来源,《语言教学与研究》第4期. [44]张赪 2016 二语语法习得研究的类型学方法探析,《烟台大学学报(哲学社会科学版)》第2期. [45]郑占国 2014 语言类型标记性假说与中介语音系习得,《语言教学与研究》第6期. [46]周晨磊 2016 从汉语方言被动句施事必现看形式库藏对语义范畴的制约,《语言研究》第1期. [47]朱德熙 1982 《语法讲义》,商务印书馆. [48]朱芬 2013 汉日篇章零形回指对比及其在翻译中的应用,《日语学习与研究》第1期. [49]Bickel,Balthasar 2007 Typology in the 21st century:Major current developments.Linguistic Typology 11(1):239-251. [50]Bickel,Balthasar 2015 Distributional typology:Statistical inquiries into the dynamics of linguistic diversity.In Bernd Heine & Heiko Narrog(eds.)The Oxford Handbook of Linguistic Analysis. edition.Oxford:Oxford University Press. [51]Dixon,Robert Malcolm Ward 2010 Basic Linguistic Theory,Vol.1.Oxford:Oxford University Press. [52]Eckman,Fred R.2011 Linguistic typology and second language acquisition.In Jae Jung Song(ed.)The Oxford Handbook of Linguistic Typology.Oxford:Oxford University Press. [53]Greenberg,Joseph H.1963 Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements.In Joseph H.Greenberg(ed.)Universals of Human Language,73-113.Cambridge,MA:The MIT Press. [54]Haspelmath,Martin 2010 Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies.Language 86(3):663-687. [55] ,Ekkehard & Volker Gast 2006 Focused assertion of identity;A typology of intensifiers.Linguistic Typology 10(2):223-276. [56]Nichols,Johanna 1986 Head-marking and dependent-marking grammar.Language 62(1):56-119. [57]Nichols,Johanna 2007 What,if anything,is typology?.Linguistic Typology 11(1):231-238. [58]Ramat,Anna Giacalone(ed.)2003 Typology and Second Language Acquisition Berlin:Mouton de Gruyter. [59]Sasse,Hans-Jurgen 1995 Prominence typology.In Joachim Jacobs,Arnim von Stechow,Wolfgang Sternefelf & Theo Vennemann(eds.)Syntax:An International Handbook of Contemporary Research,Vol.2,1065-1075.Berlin/New York:Walter de Gruyter. [60]Siewierska,Anna,Jiajin Xu & Richard Xiao 2010 Bang-le yi ge da mang(offered a big helping hand):A corpus study of the splittable compounds in spoken and written Chinese.Language Sciences 32(1),464-487. [61]Xu,Liejiong & D.Terence Langendoen 1985 Topic structures in Chinese.Language 61(1):1-27. [62]Xu,Xiaodong & Xiaolin Zhou 2015 Topic shift impairs pronoun resolution during sentence comprehension:Evidence from event-related potentials.Psychophysiology 53(2),129-142. (责任编辑:admin) |