北京中国书店1985年3月影印《南词新谱》二册,卷端标明“据明嘉靖刻本影印”。细读书前沈自南《重定南九宫新谱序》,发现中国书店所据以影印的底本,实非明嘉靖本,而是清顺治年间刻本。沈自南序称:“岁乙酉之孟春,冯子犹龙氏过垂虹,造吾伯氏君善之庐……。”按:“冯犹龙”即冯梦龙。生于明万历二年(1574),卒于清顺治三年(1646),沈自南序写于冯犹龙卒年后的“乙未菊月”,当为清顺治十二年(1655),故是书刊刻年代,最早不能超过清顺治十二年。同样,该书后载沈永隆《南词新谱后序》亦称:“顾集未丰,而烽烟飙起,鼠窜狼奔……。嗟乎!南国鼎移,东迁祸烈,太史洒泪于陈编,国人吞声于闾谚…… 。”很明显,文中所述,乃指清军攻占江南,弘光小朝廷覆亡而言,故该书不但刊刻于清代,其脱稿时间亦在清军进攻江南的战争年代,又何来《南词新谱》的“明嘉靖刻本”?北京中国书店之所以有此失误,乃只据书前蒋孝的《南词旧谱序》。因该序写于“嘉靖乙酉”,遂据之以定为“明嘉靖刻本”。而蒋孝序指的是《南词旧谱》,并非《南词新谱》。 王重民撰《中国善本书提要》(上海古籍出版社1983年版),第702页载《广缉词隐先生增定南九宫词谱二十六卷》,指出该书为“清顺治间刻本”,其所记行格、前后序文,均与北京中国书店据以影印的底本相同。因此影印古籍,对底本一定要认真进行鉴别。 原载:《文献》1988年第2期 (责任编辑:admin) |