语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

读《王国维〈红楼梦评论〉笺说》,

http://www.newdu.com 2017-10-29 中国文学网 程晶晶 参加讨论

    2004年恰值王国维《(红楼梦)评论》发表100周年,俞晓红教授的新著《王国维(红楼梦评论>笺说》(下简称《笺说》)在此时出版,就具有了特别的纪念意义。《笺说》一书既对百年来《(红楼梦)评论》研究成果的总结做出尝试,又为今后的研究者去伪存真扫清障碍。该书一方面总结了前人的研究成果,剔粗取精,将其中的思想精华展示给后人;另一方面对长期存在的文本的误读、意义的误解作了辨析,在对一些错误观点反拨的同时,既破且立,提出了自己新的观点。
    《笺说》一书主要分为两部分:一是对王国维《(红楼梦)评论》的文本进行笺注和解说;二是就其中的文艺思想进行了再思考。此外,书后还附录了百年来的论文、论著索引,为以后研究者的检索和进一步研究提供了线索和方便。对经典的解读应以对文本做出准确的理解为前提和基础,《笺说》一书首先解决的就是文本理解的问题,对文本做出了详细的笺注和解说,在笺注中除对疑难字词做出详细而全面的解释外,对文中所涉的人物、典故所录俱详,且附有插图以助于读者对其中涉及的艺术家风格的理解,对字词解释有疑虑的地方也谨慎地做了存疑以提醒今后的研究者们注意。在解说中,一般先对某段文字做出浅易的解释,并梳理出王国维这篇文章 的内在写作思路和结构体系,在对一些学者的观点进行评述的同时适时地表达自己的观点。
     《(红楼梦)评论》中蕴含的思想十分丰富,各家学者在从不同维度对之进行阐释的同时也产生一些歧说,这主要是由于对文本的理解出现偏差,正如《笺说》中指出“导致批评者的解读视角与王国维颇具思辨魅力的理论框架之间的错位原因”,一是解读者跳过典型断章取义,二是与王国维自身观念的偏激倾向相关,这里不仅突山了准确笺注,解说文本的必要,而且强调了研究者应立足文本,以文本为依据,要谨防离开文本的误读、误解。
     《笺说》从“王国维艺术观、悲剧观及其关系的理解评价”人手既横向剖析曹雪芹的成就和局限,又将其中体现的思想放入王国维整个学术思想进程中来考察,从而做出了较为客观公允的评价。在探讨王国维“西化”问题上,历来学者也只多谈王国维所受到叔本华悲观主义、康德“美的无功利性”等哲学、美学思想的影响,而本书中则又指出王国维的悲剧说实则还批判吸收了亚里士多德悲剧说的合理内涵,如“发现”和“突转”的悲剧情节理论、悲剧的成因和性质等。
     俞教授在对《(红楼梦)评论》的笺注、解说中强调了在对王国维的哲学思想研究中不应忽视的一点,即王国维作为一代国学大师所受的以老庄哲学为主的传统美学的影响。《笺说》在此指出,“老庄哲学与叔本华哲学在某些方面原本就有其内在的相通之处”、“去私欲、轻荣辱、淡生死、求超脱,是老子、庄子、叔本华哲学观念中的契合点,王国维杂糅合一,使之成为自己立论的哲学基础和出发点”,当然王国维并非简单的将中西这两方面的哲学思想来源合而为一, 而是如书中所指出的他“将中国古代的老庄哲学精义与西方叔本华、康德、亚里士多德等人的哲学、美学,伦理学体系内涵加以剪辑、融合和贯通”,《笺说》在此较为完满地揭示出“全篇批评的理论基础”。
     俞教授作为一名红学研究者,长期从事《红楼梦》的研究,对比较文学也有所涉猎。在《笺说》中,她从红学研究的角度对《红楼梦》在红学批评史、比较文学史上的价值做了重新的审视,对《(红楼梦)评论》中涉及的一些语词和意象做了辛勤的梳理和总结,如对“葬花”、“埋玉”的梳理;对“红楼”一词的检索,将其归纳出“红楼”的七种类型,这既为红学研究者的学习提供了方便,同时对于读者理解《红楼梦》也不无裨益。《笺说》还充分肯定了《(红楼梦)评论》在比较文学史上的价值,尤其在“红学”研究史上的价值,它指出“本文不仅是以西方美学哲学论中国小说的第一篇,也是从比较文学角度研究《红楼梦》的第一篇”。
     《笺说》从“红学”研究的角度来解读《(红楼梦)评论》,这为我们理解王国维的这篇文章提供了另一个视角,也为我们更好地理解《红楼梦》这部小说提供了帮助。
    原载:《南都学坛》 2005/03
    
    原载:《南都学坛》2005/03 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论