语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 语言漫谈 >

日本人说英语为何比中国人差?


    去过日本的中国人,肯定都知道下面的事实,大部分日本人都不会说英语,即使会说英语,发音也很怪异。从2014年TOEFL(托福)分数来看,在亚洲31个国家中,日本的排名是第28位(分数为70分),低于日本的只有阿富汗(69分)、柬埔寨(69分)和老挝(64分)这3个国家。第1位是新加坡(98分),中国排在第19位(77分)。至于口语能力,新加坡、菲律宾和巴基斯坦24分排名第一,韩国20分,中国19分,日本则排在最末位只有17分,令人感觉凄惨。
    那么,日本人为何不擅长英语呢?
    英美人也非常不擅长日语
    英语已成为世界通用语,在国外做生意时,是必不可少的工具。日本和中国均面临少子老龄化,因此很难期待国内市场的明显增长。两国企业必须进入海外,在高速铁路、核电和飞机等各个产业展开推销竞争。英语的沟通能力可以说是成败的关键。不擅长英语的日本人与中国人相比处于不利地位。尽管早就了解这种情况,但日本人的英语却始终没有改善的迹象。
    日本人英语糟糕的原因之一是英语和日语在语言结构上存在巨大差异。日语动词出现在句子的最后,而英语和中文动词则位于主语之后。日本人在说英语和中文时,必须要用与平时不同的顺序思考问题。此外,发音的阻碍也很明显。元音发音清晰的日语和辅音众多的英语在发音机制上存在不同。日本人即使能说英语,也难以准确发出英语发音。在这一点上,中文中的元音和辅音都很多,在学习英语方面,中国人或许比日本人更加有利。
    那么,是否日本人的外语发音都很糟糕呢?事实未必如此。西班牙语和意大利语的发音类似于元音发音清晰的日语,如果是西班牙语和意大利语,日本人也能准确地发音。与此同时,西班牙人和意大利人的日语发音非常准确,甚至有时令人误以为是日本人。从日本人的角度来看,英美人说的日语反而存在奇怪感觉,听起来很怪异。日本人不擅长英语,实际上英美人也非常不擅长日语。
    此外,日本人讲英语的能力很低,还和学习方法大有关系。日本在江户时代通过荷兰语学习欧洲的医学和军事,在明治维新后,则通过英法德3国语言吸收科学和文化。当时,在日本生活的外国人很少,日本人缺乏说外语的机会。需要讲外语的仅限于从事外交的政府相关人士,或从事贸易的商人等。对于日本人来说,提到外语学习,就是通过书籍学习科学、思想和法律。
    过去的日本人所需要的不是讲外语的能力,而是迅速准确阅读外国书籍的能力。明治时代的日本希望尽可能快速地吸收欧美的文明和思想,尽早成为强大的国家。学校教育重视阅读能力,在学校入学考试中,重点放在考查阅读能力的问题上。日本人拼命提高外语的阅读能力,但忽视了口语和听力。 (责任编辑:admin)