语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

  • 让老外崩溃的《红楼梦》忌讳文化

    2017-10-29

    “忌讳文化”是中国特色的传统文化,它在《红楼梦》里得到了最充分的体现。众多外国翻译家们,对于《红楼梦》里的忌讳文化,处理得普遍都不理想。 1. 疾病忌讳 《红楼梦》里有...

  • 红楼“假”梦之“真”义(下)

    2017-10-29

    四、为何有人认为小说是自传体、有人认为是反清复明的载体? 红楼梦自出现以来,从脂砚斋开始出现了各种点评,以后逐步形成了一门以研究红楼梦为目的学术,这就是红学。因为作...

  • 从《红楼梦》译名说起

    2017-10-29

    语言只是一种特定文化的表达形式,任何语言都有它自己特定的文化内涵。所谓两种语言的翻译其实只不过是改变了一种文化的表达形式。用另一种语言形式来表达某种特定的文化当然...

  • 解开脂砚斋身世之謎

    2017-10-29

    在《红楼梦》的考证研究中,最大的谜团就是脂砚斋的身世问题。对于这位与曹雪芹关系十分亲密,又亲自参与红楼梦的创作与批评的重要人物,迄今为止,我们对他(她)的身世和家...

  • 红楼“假”梦之“真”义(上)

    2017-10-29

    一、模糊中意识红楼 许多年以来,一遍又一遍的读起"红楼梦",读进去都是些生动的人物故事,象一幅立体的画卷展开在你的眼前,细微到能让你瞪大了眼睛去一遍遍地鉴赏,放下书本...

  • 红楼译事—上海《天天新报》刊发

    2017-10-29

    12月7日,上海的《天天新报》(原来的《新闻午报》)刊发了我的新作《莎士比亚眼里的林黛玉》部分内容。 西方人眼里《红楼梦》是什么样子的?宝玉的怡红院改名做了怡“绿”院,...

  • 对红楼梦后四十回的一种判断

    2017-10-29

    从脂批来看,曹公曾有写后四十回的打算,并且很可能也写出一部分,但中途而止。因为有些内容实在不好处理,例如,写元春去世,肯定会与前八十回产生矛盾,因为元春的年龄在前...

  • 曹雪芹“化诗”之谜

    2017-10-29

    1996年4月5日,我在南京杨公井古旧书店(现为古籍书店),廉价购得一本《历代名妓诗词曲三百首》,编注者为刘引、孙安邦、潘慎,山西人民出版社1992年10月第1版。当我读到276-278页时,惊人地...

  • 大观园在南京不在北京

    2017-10-29

    大观园是虚构还是实有?笔认为是实有不是虚构.而且无论是实有还是虚构,大观园都只能在南京而不是在北京.因为修建大观园的目的是为了迎接元春的省亲,而元春省亲只能发生在曹家被抄...

  • 孤寂的星,散发着孤寂的光-论孤独文人妙玉之文化魅力与文人精神(2)

    2017-10-29

    (三)孤独意识 中华文化本为人生,亦本原于人生。相应地,中华文化中的孤独意识亦本原于人生的孤独。个体诞生之日,即为社会之人;个体为群体一分子,不同的个体、群体间以语...