共享人类运河文化记忆——《世界运河辞典》的编译实践与价值
日期:2022-11-09 10:38:45
点击:0
好评:0
《世界运河辞典》(简明英汉对照版)魏向清、郭启新、邓清主编,耿云冬、徐海江、孙文龙、刘润泽副主编,南京大学出版社2021年12月出版,598.00元 《世界运河辞典》(简明英汉对照...
许钧谈枕边书
日期:2022-05-17 23:56:24
点击:0
好评:0
关键词: 阅读 许钧 译介 许钧,浙江大学文科资深教授、中国翻译协会常务副会长 中华读书报:您在北京大学做公开讲座时,强调一个外国文学翻译者和研究者应该“用自己的眼光去...
共享人类运河文化记忆——《世界运河辞典》的编译实践与价值
日期:2022-04-19 21:59:37
点击:0
好评:0
...
在善恶之间:人性与魔性的交织与倒错 ——《桤木王》评析
日期:2021-12-27 20:35:35
点击:0
好评:0
关键词: 米歇尔·图尼埃 《桤木王》 编者按 《桤木王》是法国“新寓言派”作家米歇尔·图尼埃的代表作,小说选择的是世界文坛反复诠释和观照过的二战题材,作者以独特的视角,...
与法国文学结缘
日期:2019-10-21 18:28:28
点击:0
好评:0
记得在2017年底,应邀去北京大学访问,在人文工作坊谈文学翻译。我说,都讲做翻译难,但我觉得翻译者是世界上最幸运的人。我有幸翻译过巴尔扎克、雨果、普鲁斯特这样的文学大家...
一个本色翻译家的精神之光——关于郝运先生
日期:2019-06-25 20:48:20
点击:0
好评:0
中国的现代文学中,有京派与海派之说。近读管志华先生一部写翻译家郝运的书《郝运——深潜译海探骊珠》,我忽然想到,就翻译而论,上海的翻译家在中国,真的是可以独成一派的...
勒克莱齐奥成了“自家人”
日期:2019-06-17 20:12:49
点击:0
好评:0
勒克莱齐奥 资料图片 《文学与我们的世界——勒克莱齐奥在华文学演讲录》 [法]勒克莱齐奥 著 许钧 编 译林出版社 2017年12月11日,勒克莱齐奥先生结束在南京大学近三个月的讲学,...
一 《西岸上的宣礼》(azān-e-maghreb)是伊朗现代作家萨义德·纳非...
零 英语第二公用语化问题由来 2000年开始后不久,日本媒体便报...
本文以汉语自身的眼光重新审视“了1”与所处语句,,证明“了...
常州话的达成貌及其价值 史有为 (日本 明海大学) Abstract: T...
内容提要: 鲁迅以动为本位的理想人性论,是针对中国传统专制...
演讲人:孙郁 地点:中国人民大学 时间:2014年9月 简历 孙郁,...