语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 观点·对话·访谈 >

语言天才辜鸿铭(2)


    辜鸿铭曾经在北京大学教过书,在近代翻译史上是一位杰出人才,称得上是大家。鉴于其巨大名声,北大请来的洋教授见到他都十分恭敬,远远地站着,而他走近了,看见英国人,用英文骂英国不行,看到德国人,用德文骂德国不好,看到法国人,则用法文骂法国不好,把这些世界一流的洋教授一个个骂得心服口服。
    辜鸿铭通晓多国语言,却从来不以为然,他最看重的还是汉语。他说,世界上最为伟大的语言有三种,一是汉语,一是希伯来语,一是古希腊语。
    辜鸿铭是个记忆天才。曾师从辜鸿铭学英语的凌叔华,曾亲自听过年过花甲的他背诵弥尔顿那首6100多行的无韵长诗《失乐园》,居然一字没错。他曾经教授记忆之法,谓第一步是感动,第二步是保留,最后一步是回忆。当外国人向他请教因何有如此记忆力时,他说:“你们外国人用脑记忆,我们中国人用心记忆。”
    20世纪初,西方曾流传一句话:“到北京可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭!”原因就是辜鸿铭被称为东方文化的化身。当然,辜氏的语言才华,也是洋人对他大点其头的原因。林语堂曾评价他说:“辜作洋文、讲儒道,耸动一时,辜亦一怪杰矣。其旷达自喜,睥睨中外,诚近于狂。然能言顾其行,潦倒以终世,较之奴颜婢膝以事权贵者,不亦有人畜之别乎?” (责任编辑:admin)