语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 语言应用 >

小议典籍翻译


    摘要:中国典籍英译正面临着前所未有的大好时机,同时,由于中国文化的博大精深,语言文字的高语境特征,给翻译带来了语义、情境和文化等方面的翻译困难。本文从典籍翻译译什么,怎么译的问题入手,探讨典籍翻译的困难以及"合作翻译""异化翻译"以及"碎片化"的翻译策略。
    【作者】詹宇灵
    【作者单位】华南理工大学外国语学院,广州510641
    【关 键 词】典籍翻译 语境 翻译策略 异化翻译
    
    【全文阅读】小议典籍翻译.pdf

(责任编辑:admin)