语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 东方文学 >

“念”字小考--——佛典汉译中的词义变迁


    昙鸾在注解《无量寿经优婆提舍愿生偈》中有这样一段话:“如此愚人临命终时遇善知识种种安慰,为说妙法,教令念佛。此人苦逼,不遑念佛。善友告言:汝若不能念者,应称无量寿佛。如是至心令声不绝,具足十念,称南无无量寿佛。称佛名故,于念念中除八十亿劫生死之罪。命终之后见金莲花,犹如日轮住其人前。如一念顷,即得往生极乐世界。”确知语义是研究佛典的第一关。此中“教令念佛”、“不遑念佛”、“不能念”、“十念”、“念念”与“一念顷”等词汇中所使用的“念”字,词义是否相同,应作何解?这一问题如果仅仅从汉语的角度考察,不易有清晰的解答,如果在佛经梵汉对勘的烛照下,也许会有新的理解。 
念字小考(点击此处查看全文) (责任编辑:admin)