1932年1月4日,因领导发动“英属印度”联合省农业区的抗税运动,国大党领袖贾瓦哈拉尔·尼赫鲁(1889-1964,印度开国总理)被殖民地政府判处两年“严厉监禁”。自1921年至1945年,尼赫...
前几日,画家盛珊珊从美国写信来,约我为她的父亲草婴先生写一篇纪念文章。三十多年前,我刚从大学毕业,分在《萌芽》当编辑,盛珊珊是《萌芽》的美术编辑,我和她有过一段同...
罗曼·罗兰赠梁宗岱《约翰·克利斯朵夫》题辞(1931年)。上面写着:送给梁宗岱,友好留念罗曼·罗兰1931年9月难时见坚忍 青年梁宗岱。摄于1931年意大利佛罗伦萨郊区,是迄今海外发现的...
美国的出版社对译作不感兴趣,这也就使得文学代理人对译作代理兴趣索然。如果不是世界级重要作家、诺贝尔文学奖获得者,或者在原产国获得重要奖项的作家,其作品难获在美国出...
■有专家提出,一部好的文学作品走向世界,如果仅有翻译,没有阐释,没有解读,作品就没有生命力,不能更好地被理解。许多外国名著之所以在中国被读者广泛接受,很大程度上就...
话语权是国家实力与国家形象的表达。“文化是活的生命,只有发展才有持久的生命力,只有传播,才有影响力,只有有了影响力,国之强大才有持续的力量。民族的振兴,始于文化的...
尤克里德斯·德·库尼亚 《腹地》 巴西文学:寻找独立的文化身份 在巴西独立之后,文学最重要的任务是为这个新生的国家寻找独立的文化身份。很多人以不同的方式投入到国家认同的...
片名:《圆梦巨人》 国别:美国 导演:史蒂文·斯皮尔伯格 《圆梦巨人》电影剧照 史蒂文·斯皮尔伯格近年的电影作品拍得越来越有一种教科书式的沉稳,叙事、运镜、剪辑、美术、...
六十八岁的日本大作家村上春树在创作小说之余,已出版了约七十部以美国现代文学为中心的译作。前不久,作为翻译家的村上春树在东京举行的题为“聊聊真正的翻译”的访谈活动中...
马查多·德·阿西斯 马查多·德·阿西斯是19世纪巴西现实主义的杰出代表,也是文坛公认的巴西最优秀的作家之一。他的创作历程跨越了浪漫主义和现实主义,成为巴西文学过渡时期的...