语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

  • 文学治疗的跨文化“译介”作用

    2017-10-17

    摘要: 自从文学治疗作为一个专门课题被学界提出以来,它的研究重心集中于文学的心理学功能,以及从治疗角度来解读文学文本。本研究认为,文学治疗在跨文化医学的交流中可以并且应...

  • 当今世界文学理论的系统论倾向

    2017-10-17

    摘要: 新世纪以来,对"世界文学理论"的探讨普遍带有系统论的倾向,特别是受益于沃勒斯坦的世界体系理论的影响。这种研究趋势代表了一种试图同时超越现代与后现代范式的努力:世界...

  • 地狱之城与乌托之邦:杭约赫与艾略特诗歌比较

    2017-10-17

    摘要: 杭约赫在其重要的长诗《复活的土地》中,有意地模仿艾略特对现代城市生活的一些写法,尤其是那些表现物的压迫性、主动性和人的被动性、脆弱性的隐喻,成功地展现出城市对人...

  • 天津旅行与“支那趣味”——论谷崎润一郎、芥川龙之介的文学表现与文化立场

    2017-10-17

    内容提要: 谷崎润一郎与芥川龙之介同是日本大正时期颇具“支那趣味”的代表性作家,曾先后来到中国旅行。如果以谷崎和芥川的天津旅行为切入点对他们的文学表现与文化立场进行...

  • 国内比较文学变异学研究综述:现状与未来

    2017-10-17

    摘要: 文学变异现象古今有之,但比较文学变异学首次从学科理论建设的高度将其系统化、科学化、方法化,用以指导比较文学的研究。兼采历时与共时角度,从萌发期、创立发展期及反思...

  • 中日哀感文学之启示

    2017-10-17

    摘要: 中日文学在哀感问题上交织甚深。在华夏文学中,哀不仅为悲,而且为化,尤其为超。归藏文学的大臧精神奠定了伦理的基调,凸显出宇宙的襟抱。《易经》以降的诗文及其理论展示...

  • 辛波丝卡“后起”的诗歌:中文译者的介入与声音

    2017-10-17

    摘要: 本文以诺贝尔文学奖得主、波兰女诗人辛波丝卡两个诗选中译本为例,探讨一种"原文"相同、"源文"不同的翻译现象,同时提出一种逾越源文、直指原文的比较模式。本文指出,虽然...

  • 透过几个图表反思“文学关系研究”

    2017-10-17

    摘要: 本文透过四个图表的说明,对比较文学学科中的核心范畴"文学关系研究"作一些梳理,并借此介绍上世纪斯拉夫比较文学传统的系统论和文本衍生理论可能对我国学科建设所提供的...

  • 一种新型的比较文学

    2017-10-17

    内容提要: 通过回顾吉奥吉欧·阿甘贝、塞缪尔·韦伯、厄多尔·格雷森特、雅克·德里达、肯尼斯·莱因哈德、爱德华·萨义德、列奥·斯皮策的关于语言与民族的关系和语言自身内部的...

  • 跨界的阐释:美国当下比较文学翻译研究的研究范式

    2017-10-17

    摘要: 鉴于美国翻译研究具有哲学思辨和比较文学视角的传承,本文综述了美国比较学者苏源熙、达姆罗什、伯尔曼、阿普特以及韦努蒂等比较学者近十年来的翻译研究成果。这些研究...