一、短序 熟悉普希金生平的读者差不多都知道普希金是决斗死的。但具体情况却若明若暗。例如大家都知道决斗的起因是一封匿名信,但这封信是谁写的?什么内容?却并不知道。再如...
内容提要:“小说构建起来的文学和虚构的世界与作者的现实世界,这两个相互冲撞的世界”究竟是如何被联结在一起的?对这个问题的回答首先取决于我们如何从整体上来把握《中国...
“水星和金星对他颇怀善意,木星也呈现美好样貌。”这是乔琪奥·瓦萨里(Giorgio Vasari)在一五五〇年出版的《艺苑名人传》中对米开朗琪罗出生时本命星盘的描述。瓦萨里没有给出具...
《惊悦》的书名来自华兹华斯的诗《为喜悦所惊,如风般不安》(Surprised by joy—impatient as the Wind),中文依据书旨意译。十余年前上海六点开始推路易斯的《返璞归真》护教系列,渐渐...
一、一篇举世关注的寓言故事 《异端裁判所大法官》是陀思妥耶夫斯基长篇小说《卡拉马佐夫兄弟》第二部第五卷第五章。陀思妥耶夫斯基称它是长诗。陀氏认为它是《卡拉马佐夫兄弟...
虔诚的圣徒因为充满悲天悯人之情,在寻求到信仰之后依然会有深刻的内心痛苦,甚至不能排解。伟大的俄罗斯文豪列夫·托尔斯泰晚年思想激变,开始笃信宗教,社会观也发生了很大...
当机器休止:《新世纪福音战士》和《玲音》中的幻想,现实和终极身份 When the Machines Stop: Fantasy, Reality, and Terminal Identity in “Neon Genesis Evangelion” and “Serial Experiments Lain” Author: Susa...
本文原发表于《今日评论》1940年第4卷第9期,后收入《文化与人生》(商务印书馆,1947年),题为《翻译与文化交融》,内容亦稍有改动。 中国近二十年来的翻译界,可以说芜滥沉寂...
一九八六年,我写过一篇《失败的经验——试谈翻译》,记不起在什么刊物上发表过。文章未引起任何反应,我想是不值一看,打算削弃。钟书说:文章没有空论,却有实用,劝我保留...
陀思妥耶夫斯基作,陈殿兴译 “在这儿不先交代一些情况,就是说没有序言也是不行的,呸!”伊万笑了。“我算个什么作家啊!瞧,故事发生在十六世纪,当时——不过你在中学读书...