语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

  • 补论畸笏叟即曹頫说

    2017-10-29

    (一) 前 言 畸笏叟(亦署畸笏、畸笏老人)与脂砚斋,是脂评本《红楼梦》的二大批家。在一九六五年周汝昌简介“靖应鹍本”的若干条批语以前,多数红学家均以为畸笏舆脂砚是一个人,...

  • 《紅樓夢》“汪恰洋煙”考

    2017-10-29

    此文初稿寫于一九六○年夏,因末了部份討論到鼻煙盒,想加以補充,故一直棄置行箧。但文中要點却曾多次和一些紅學專家朋友及學生們談到過,尚蒙接受。現在略加修改發表,不免...

  • 吳玉峯和孔梅溪

    2017-10-29

    在《紅樓夢》甲戌本第一回八頁上半頁有一句話: 至吳玉峯题目《紅樓夢》,東魯孔梅溪則題曰《風月寶鑑》。 吳玉峯是誰?孔梅溪是誰?雖然有很多說法,但至今仍無妥當的結論。 先...

  • 贾府四春与琴棋书画

    2017-10-29

    曹雪芹对《红楼梦》人物的命名颇具匠心,尤其是宝玉及其姐妹身边的丫环,他们的名字不仅新雅,而且往往又是双双配对封,排列整齐。最明显的要数贾府四位小姐身边的大丫头,以...

  • “溫都里納”一詞原文的商榷

    2017-10-29

    在我作《紅樓夢》法文违譯工作的過程中曾遇到不少的困難,其中之一,就是這部小說裹引用了許多西洋物品,而其中幾種罕見物品的漢語音譯的名稱尤其難以找出原文來。比如“汪恰...

  • 《 红楼梦》 在缅甸

    2017-10-29

    缅甸位于中南半岛西部,东北边和中国云南省接界,东南和老挝、泰国相邻,西边和印度、巴基斯坦相接,西南濒孟加拉湾和安达曼海。 缅甸历史悠久。近代,缅甸沦为英国殖民地。...

  • 再論甲戌本《石頭記》的成書年代

    2017-10-29

    最近兩三年來,我和潘重規先生曾經以文章辯難的方式,或是以私人通信的方式,討論《紅樓夢》考證的幾個重要問題。我發現潘先生似乎有一個傾向,對於問題的核心困難,不去討論...

  • 敦敏、敦誠與曹雪芹的文字因緣

    2017-10-29

    敦敏、敦誠和曹雪芹的關係特深,這是我們所共知的事實。我們今天有關曹雪芹的生平的知識,主要都來自二敦兄弟,這一點也用不着再多說。本文論二敦與曹雪芹的文字因緣,其重點...

  • 《红楼梦》中语言前景的翻译

    2017-10-29

    一、引言 在经济全球化迅速发展的今天,不同国家不同民族之间的交往越来越频繁,由此也带来翻译活动的空前繁荣。翻译的范围很广泛,涵盖各个领域,如文学、政治、文化、贸易、科技...

  • 泪雨悲风中的艺术天地──论曹雪芹写哭

    2017-10-29

    “千红一哭,万艳同悲”,这荡气回肠的八个字,揭示了一代中国女性的不幸命运。而这动人心魄的悲歌,是一批具有典型性格的年轻少女,用她们的不幸遭遇谱写成的。成功地塑造了...