语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 语言学 > 词汇学 >

汉语介词“在”和蒙古语对应表达形式的对比研究

http://www.newdu.com 2020-01-18 《内蒙古师范大学学报:哲 艾敏 参加讨论

    摘要:汉语中的介词在句子的句法结构、语义结构和语用结构中都起着相当重要的语法作用,与汉语介词特点不同的是,没有介词的蒙古语用实词的变格和时位词来表现相应的关系。汉语“在”作为介词时,在蒙古语中与它对应的表达形式主要有两种,一是“格”形式;二是时位词形式。本文在对比语言学理论的基础上,把现代汉语介词“在”的特点、意义和用法与蒙古语与它相应的表达方式进行比较,分析汉语“在”字介词表达上的特点及其在蒙古语中相应表达的方式、特点与规律。
    【作者】艾敏[1]
    【作者单位】[1]内蒙古农业大学马克思主义学院,内蒙古呼和浩特010018
    【期刊】《内蒙古师范大学学报:哲学社会科学版》 中国人文科学核心期刊要览 2018年第6期
    【关 键 词】汉语 介词“在” 蒙古语 “格” 时位词 对比
     
    
    
    【全文阅读】汉语介词“在”和蒙古语对应表达形式的对比研究.pdf

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论